Зачем делать куни

Если мужчина делает куннилингус, что это значит и нравится ли ему это?

Практически каждая девушка позитивно относится к куннилингусу, тем более, когда партнер в этом деле надежный. Существует лишь мизерный процент женщин, которым куни не нравится.

А что же касается мужчин? Почему им нравится делать куни, почему некоторые даже любят это делать своим девушкам? Зачем они это делаю? И что это может означать?

Сейчас разберемся обо всем по порядку.

Результаты опроса тему Как вы относитесь к куннилингусу?

Мы опросили 200 человек мужчин и женщин и вот какие результаты опроса получились

Как вы относитесь к кунилингусу?

Мнение мужчин по поводу куни

Данные исследований показали, что подавляющее большинство мужчин считают, что это нормально и более того, любят делать куннилингус. Остальная часть никогда не пробовали это делать, поскольку не позволяет вера или какие-то другие причины.

Это важно! И совсем малый процент мужчин ответили, что им не нравится этот процесс.

И тем не менее тех мужчин, кому этот процесс нравится большинство и вот почему.

  1. Мужчины отмечают, что это самый честный вид секса. Ведь если женщина может симулировать оргазм от классического или анального секса, то от куннилингуса – никогда. Да и усомниться здесь сложно, ведь так оргазм женщины получают чаще и таким образом мужчина способен ощутить пульсацию.
  2. Многие отмечают, что во время того, как делают куннилингус, ощущают, что целиком овладевают телом женщины. И действительно, если многие женщины могут отвлекаться на свои мысли во время обычного секса, то вовремя куннилингуса, их внимание целиком сосредоточено на процессе
  3. Если девушка разрешает сделать ей куннилингус, это говорит о том, что она действительно доверяет своему партнеру и считает его близким человеком. Психология женская в этом плане разнится с мужской. Если девушка и может допустить одноразовый секс, вряд ли в этот раз дойдет до оральных ласк.
  4. Некоторые мужчины при опросе признались, что хотели бы своей партнерше особую интимную стрижку. Для многих из них растительность является фетишом, значит для них важно это.
  5. Интересным также было заявление от мужчин о том, что вкус интимной смазки каждой женщины различается. Биологически это верно, поскольку каждый организм уникален. Но тот факт, что мужчины могут различать вкус этой смазки, удивляет.
  6. После куннилингуса некоторые мужчины любят целовать своих партнерш. Это своеобразный метод проверки. Если девушка не отворачивается, это говорит о том, что она разделяет его желание и не воспринимает этот процесс как нечто постыдное.

Мужчины правильно заметили: Женщинам действительно сложно симулировать оргазм при занятии куни и сложно думать, о чем то другом кроме секса.

Отношение к оральному сексу у мужчин и женщин

При всех показателях отношение к минету и куннилингусу у мужчин все же сильно отличается. Для мужчин минет считается очень важной составляющей сексуальных отношений. Они всегда рады его получать и готовы склонять свою партнершу к оральным ласкам. Причем отказ в оральном сексе для многих может стать серьезной причиной для обиды или ссоры.

Женщины же не так просто допускают мужчин до оральных ласк, даже если им нравится этот процесс. Дело в том, что чувствительность половых органов у мужчин и женщин сильно отличается, и если мужчинам доставляют удовольствие даже элементарные ласки, то для хорошего куннилингуса должен быть знающий партнер.

Важно знать! И тем не менее, если женщина допускает своего партнера до оральных ласк, значит она ему сильно доверяет.

Что значит куннилингус для мужчин

И здесь же можно сделать вывод, что значит куни для мужчин

  1. Кому-то это может просто нравиться, а также нравиться то, что его женщина ему доверяет.
  2. Многим нравится сам женский запах.
  3. Мужчины, которые хотят подступиться к сердцу женщины и ищут верный путь, будут пробовать куннилингус как один из методов. Если же этот способ сработает, они будут считать себя кем-то вроде победителя.
  4. Моральный аспект: если девушка (жена) нравится мужчине, ему обязательно хочется доставлять удовольствие своей любимой
  5. Оральный секс отличный способ растянуть удовольствие от процесса, дело в том, что редко кто из мужчин способен заниматься активно любовью более 20 минут подряд без перерывов.
  6. Секс сближает партнеров, но только куннилингус дает другой уровень интимности в отношениях между мужчиной и женщиной, делая их максимально доверительными.

мужчинам нравится куни

Какие ошибки допускают мужчины

Опрос про куннилингус проводился и среди женщин и его результаты выявили общий момент. Многие женщины отмечают ошибку, которую допускают мужчины, пытаясь проникнуть языком глубоко во влагалище. В том время как в однополых браках такой проблемы нет, ведь женщины знают, что именно понравится их партнерше и могут судить по своим же ощущениям.

Выводы

Кому-то нравится доставлять удовольствие своей половине, видеть ее удовлетворенной. А кто-то просто предпочитает вносить разнообразие в интимные отношения и не имеет ничего против этого метода.

И все же, почему мужчинам нравится делать куни? Как бы вы ни ответили на этот вопрос, если он это делает по своему желанию, и даже из каких-либо эгоистичных соображений, он это делает, чтобы вместе получить от этого удовольствие.

Что
такое фелляция, куннилингус и как их лучше делать?

Это оpальные (пpи помощи pта) ласки половых оpганов: фелляция (лат. fellatio) — ласки мужских половых оpганов (полового члена и мошонки), (pаспpостpанено также фpанцузское название — минет (minette)); куннилингус (лат. cunnius — влагалище + lingua — язык) — ласки женских половых оpганов (клитоpа, половых губ и влагалища). Они включают поцелуи, лизание, сосание и покусывание.
Хотя фелляцию в пpостоpечии называют «сосанием», она имеет с ним мало общего — это скоpее скольжение вдоль члена сомкнутыми вокpуг него губами, имитиpующее его движения во влагалище. Обычно движения совеpшает женщина; это может делать и мужчина, но пpи этом нужно следить, чтобы они не были слишком pезкими и глубокими, иначе у паpтнеpши может возникнуть pвотный pефлекс, не говоpя уже о возможности механического повpеждения. Когда движения совеpшает мужчина, женщина может охватить член pукой, стpахуя себя от слишком pезкого или глубокого пpоникновения.
Hаиболее чувствительное место у большинства мужчин — боpоздка сpазу за гpебнем головки и внутpенняя повеpхность кpайней плоти пpи необpезанном члене. Разным мужчинам нpавятся pазные способы стимуляции члена: одни любят быстpые, «поpхающие» пpикосновения языка, у дpугих это вызывает чувство щекотки; одним нpавятся легкие покусывания и «поглаживания» члена зубами, дpугим даже легкое пpикосновение зубов пpичиняет боль. Единственное, чего не любит большинство мужчин — механических, однообpазных движений — многие получают от этого гоpаздо меньше удовольствия, чем пpи обычном половом акте. Также не следует все вpемя деpжать член во pту — пpи этом ощущения у обоих быстpо пpитупляются; на начальном этапе лучше всего чеpедовать внешние ласки и движения члена во pту.
Если семяизвеpжение пpоисходит во pту, то женщине, особенно неопытной, нежелательно находиться в этот момент на спине, и тем более — с запpокинутой головой, так как существует pеальная опасность захлебнуться, тем более, что многие мужчины в момент эякуляции стpемятся делать более pезкие движения вглубь. Если вкус спеpмы вызывает антипатию, можно попpобовать в этот момент пpодвигать член ближе к коpню языка, где нет вкусовых pецептоpов — тогда она пpактически не будет чувствоваться. Если женщина вообще не пpиемлет такого способа завеpшения — можно за несколько секунд до эякуляции пpекpатить оpальные ласки и завеpшить их pуками. Пpиближение эякуляции можно опpеделить по небольшому увеличению и напpяжению головки члена, или же мужчина может подать какой-либо сигнал.
Куннилингус чаще всего тpебует более аккуpатного исполнения. Hаpужные женские половые оpганы, и особенно клитоp, более чувствительны к пpикосновениям, поэтому начинать следует как можно мягче — многим женщинам, если они недостаточно возбуждены, даже легкое пpикосновение к клитоpу может быть непpиятно. Поэтому начинать лучше с мягких пpикосновений губами и языком к клитоpу и губам влагалища, легких движений языком по клитоpу свеpху вниз (пpи движениях снизу ввеpх откpывается капюшон клитоpа, доставляя некотоpым женщинам непpиятные ощущения). Hа этом этапе также лучше касаться не кончиком, а повеpхностью языка — кончик может оказаться слишком «остpым» и pаздpажающим.
Пpи появлении пpизнаков возбуждения у женщины можно постепенно увеличивать интенсивность и темп ласк, захватывая клитоp и губы pтом, посасывая их или слегка сжимая своими губами. Многим женщинам доставляет удовольствие сосание клитоpа или губ влагалища — со втягиванием их в pот и отпусканием. Пpиятные ощущения доставляет также чеpедование «тепло-холодно» — легкое дуновение на влажные половые оpганы и затем охватывание их шиpоко откpытым pтом на несколько секунд.
Основная ошибка большинства мужчин пpи куннилингусе — чpезмеpно сильные или быстpые движения. Многие мужчины бессознательно пpименяют в нем ту же энеpгичную технику, что и пpи половом акте, однако внутpи влагалища гоpаздо меньше неpвных окончаний, чем в области входа, и такая техника неpедко вызывает у женщин непpиятные ощущения и даже боль. Дpугая пpоблема — даже выpосшая за несколько часов щетина способна поцаpапать тонкую кожу половых оpганов, не говоpя уже о пpостом покалывании. Коpоткую щетину не любит большинство женщин, однако отношение к усам и боpоде не столь однозначно — многим нpавятся мягкие пpикосновения и легкое щекотание.
Еще один способ оpальной стимуляции влагалища — pитмичное пpоникновение языком внутpь, имитиpующее движения члена. Hаиболее ощутимое пpоникновение достигается пpи «обpатном» положении, когда тело напpавлено в стоpону тела женщины. Такое положение, кpоме этого, удобно тем, что облегчает движение языком по клитоpу свеpху вниз, и создает возможность взаимных ласк («положение 69»). В этом случае женщине лучше быть свеpху или сбоку, чтобыиметь большую свободу движений.

Шедевр о том, как надо делать куннилингус (Продолжение дальше)

Знаю, что не самое свежее. Но не мог не выложить )
6 марта Славик сидел на уроке русского языка и делал вид, что пишет упражнение. На самом деле мысли его сосредоточились совсем на другом. Впрочем, не совсем на другом, точнее другой, мысли Славика сосредоточились на учительнице. Если быть еще точнее — на том подарке, который каждый ученик должен преподнести этой самой учительнице уже на следующий день. Проблема состояла в том, что мысль сосредоточивалась только до слова «подарок», а пройдя сквозь него, стремительно рассредоточивалась. Что именно сделать учительнице в качестве подарка? Этот дурацкий вопрос без ответа и мучил Славика.
Можно было бы выучить стихотворение и рассказать Вере Петровне на утреннике. Это был бы самый оптимальный вариант, если бы не одно «но» — стихотворения, причем строго оговоренные, рассказывают в строго оговоренном порядке строго оговоренные ученики, в строго оговоренном количестве, а именно 4 мальчика и 2 девочки, назначенные самой Верой Петровной еще за две недели до праздника. Славик бы в любом случае не попал бы в эту шестерку, даже будь он девочкой, потому как, кроме всего прочего, для этого нужно было хорошо учиться. Из прочих вариантов заслуживали внимание лишь несколько идей, которые были хотя бы выполнимы. Дарение цветов отвечали этому условию, но Славик, истинный математик, чувствовал, что оно, условие это, было хоть и необходимым, но явно не достаточным. Посему следовало добавить к этому что-то еще. Но что?! Можно было бы сделать красивую открытку, внутри которой нарисовать улыбающуюся Веру Петровну и подписать: «Любимой учительнице, Вере Петровне от ученика 5Б класса Козлова С. в международный женский день 8 марта». Способностей к рисованию, как впрочем, и прочих способностей у Славика не было, однако Славик не сбрасывал эту идею со счетов, оставив ее на крайний случай. Можно попросить сделать маму торт, судя по размерам Веры Петровны — она не прочь отведать за чашечкой чая кусочек…
— Интересно, ей кто-нибудь когда-нибудь делал куннилингус?
Славик так был погружен в свои мысли, что даже растерялся. Он посмотрел на Юрика. Юрик был двоечником, и второй день сидел за одной партой со Славиком.
— Что? – переспросил Славик.
— Прикинь этой жирной суке сделать куннилингус, — тихо, а потому особенно мерзко, захихикал Юрик.
Славик недоуменно помолчал, потом прошептал:
— И что?
— Ну ты бы смог сделать ей куннилингус?
Славик призадумался:
— А разве это так сложно?
— Ну сделай, если не сложно, — силясь не расхохотаться, кинул Юрик
— Ну и сделаю, — обиженно буркнул Славик.
— Хахаха, спорим, что не сделаешь?
Это было уже слишком. Это был вызов. — Вот увидишь — сделаю!
— Успокоились и замолчали! – завизжала Вера Петровна
Славик опять уткнулся в тетрадь. Юрик подтолкнул его на мысль. Коль скоро куннилингус сделать сложно значит никто и не будет его делать. Следовательно, если он таки сделает Вере Петровне куннилингус, он выгодно отличится от всех остальных в классе с их одинаковыми открытками, тортиками и прочими банальными мелочами. Славик смутно догадывался, что сложность сделать его именно Вере Петровне в конечном итоге сводится к тому, что она — учительница, здесь ошибиться нельзя, это очень ответственно и легко можно попасть впросак.
Потому нужно сделать не просто куннилингус, а самый лучший куннилингус, безупречный и правильный. Это было действительно сложно, учитывая, что до этого Славик вообще не делал никогда куннилингусов. Даже самых плохеньких. Он даже начал сомневаться правильно ли поступил, что поспорил с Юриком. Однако сомнения Славик тут же отбросил. Он во что бы то ни стало, сделает Вере Петровне куннилингус, чего бы ему это ни стоило!
Славик думал об этом все оставшиеся уроки. Никогда его еще не видели таким задумчивым. В общем-то, Славик был полон уверенности, что он сможет это сделать. Проблема заключалась лишь в том, что бы выяснить, как именно делается куннилингус. Он решил спросить об этом Стёпу — самого умного в их классе.
— Стёпа, ты когда-нибудь пробовал делать куннилингус?
— Вообще-то не пробовал, — ответил неуверенно Стёпа
Эта неуверенность в степином голосе насторожила Славика. Он упрекнул себя за такую неосторожность. Ведь теперь Стёпа тоже может ухватиться за эту мысль. Вполне понятно, что он не станет плодить конкурентов, рассказывая им все подробности того как делается куннилингус. Спрашивать нужно лиц незаинтересованных.
После уроков Славик поплелся домой. Зашел в свой двор. На лавочке сидели пьяные старшеклассники. Один из них громко ругался. Славик узнал в нем Вову со второго подъезда. Вова иногда катал его на велосипеде. Теперь Вова орал:
— Ах, она сука, тварь такая. Да я ради нее все делал, все бабки на нее спускал! Кинула, убью, крысу! Вот что мне с ней делать, пацаны, что мне теперь ей суке сделать?!!!!
Пацаны молчали. Вова тоже замолк и отпил с горла. Славик, остановившись рядом и слушая все это, неожиданно сам для себя сказал:
— Может быть, тебе сделать ей на 8 марта куннилингус?
Все уставились на пятиклассника. Воцарилось гнетущее молчание.
— Куннилингус?.. – криво глядя на Славика, промычал наконец Вова, — куннилингус? Ей?! После всего этого?! Да.. я ей сделаю куннилингус, — и, набирая обороты, — я ей суке сделаю куннилингус! Лобзиком, наждачкой и выжигателем! Такой куннилингус ей сделаю, что она на всю жизнь запомнит!
Славик поспешно зашел в подъезд. Конечно, Вова был явно не в себе и дальше его лучше было не расспрашивать, но, по крайней мере, Славик узнал, чем ему нужно делать подарок Вере Петровне.
Дома никого не было. Наспех перекусив, Славик полез в кладовку. Достал из нее и лобзик, и выжигатель, а так же несколько деревяшек, фанеру, пару нулевых наждачек и линейку. Перетащил это все в свою комнату и разложил на столе. После чего взял оба инструмента для изготовления куннилингуса в руки и завис над столом. Что делать дальше он не знал. У него не было ни малейшего понятия как должен выглядеть этот злосчастный куннилингус. Впрочем, была еще одна надежда выяснить это. Славик достал с полки обе книжки – одну по выжиганию, другую по поделкам из дерева. Два часа он изучал каждую картинку. Были деревянные уточки, скворечники, всевозможные черные узоры на гладкой фанере, был один кораблик, в общем в книжках содержалось множество картинок, но ни одна из них не была подписана словом «Куннилингус». У Славика опустились руки.
Он безвольно сел на кровать. И в это время с института пришла старшая сестра. Славик решительно пошел вслед за ней на кухню. Она-то за свою жизнь, уж точно, сделала хотя бы один куннилингус. Да наверняка больше. Зазря что ли ее любят все преподаватели и подруги.
— Настя, ты знаешь как сделать куннилингус?
Настя застыла с заварником в руках и удивленно посмотрела на братика:
— Славик, зачем тебе это?
— Скажи. Мне очень, очень надо, — жертвенным голосом взмолил Славик.
— Не думаю, что я могу тебе в этом помочь, — попыталась спрыгнуть с темы Настя.
Но Славик хоть был и младше ее на 8 лет, но малым вырос не по годам смышленым — ход сестрицыных мыслей стал понятен ему сразу же. Естественно, она все знала, это было видно по ее лицу. К тому же она заметно нервничала. Просто не хотела выдавать секрет изготовления куннилингуса. Старшие дети никогда не говорят младшим как они добились тех или иных умений. Оно и понятно – им до всего приходилось доходить самим, путем долгих тренировок, многочисленных проб и ошибок. Они очень ревностно относятся к этому, чтобы так просто рассказать это младшим, которым вечно достается все уже готовеньким. Славик понимал это. А потому он заявил:
— Ну тогда я спрошу у кого-нибудь другого.. У Вовы например. А потом буду делать куннилингус всем подряд. Все будут приходить только ко мне и просить, чтобы именно я сделал им куннилингус!
Славик не просчитался. Попал в самую точку. Сестра заметно забеспокоилась. Она села на стул и, поставив локоть на стол, уперла лоб в ладонь: «Так…». Славик сел рядом и молча выжидал. Он рос отличным стратегом. Через несколько секунд Настя посмотрела на брата:
— Слав, для начала это..это не делается всем подряд, это ясно?
— По честному я хочу сделать это только одному человеку, — тут же заверил ее Славик.
— Одному?.. – Настя запнулась в нерешительности. Но было видно, что это ее успокоило. Одному – не всем, первенство своего она не потеряет. В том, что она его имела теперь у Славика не оставалось ни малейшего сомнения.
— Ну, — продолжила осторожно Настя, взвешивая каждое слово, — ты хотя бы знаешь..ээ.. как бы это сказать.. ну, например.. скажем.. чем он делается?
Славик видел всю ее насквозь и в душе ухмылялся этой ее осторожности. Он ответил столь же неопределенно:
— Я же тебе сказал – я не знаю как. А чем, — он кинул на сестру многозначительный взгляд, — чем я знаю.
— Так.. ну ладно.. уже легче.. Только обещай, что не будешь никому рассказывать?
Уж на это-то сестрица может рассчитывать в полной мере. Он уже понял, что такими знаниями не раскидываются.
— Обещаю.
Сестра сделала глубокий вдох, в следующее мгновение выдох и вошла в странное состояние настороженной непринужденности.
— Видишь ли, — начала она, — здесь нет единых правил. Самое главная ошибка всех начинающих, что они полагают, что..хм.. что чем сильнее натираешь..ээ..
— Палочку? – подсказал Славик
— Палочку? – переспросила Настя, — хм.. ну да.. да, палочку.. тем куннилингус получается лучше. Но это не так. Если хочешь сделать настоящий куннилингус оставь эту… прости господи… палочку на потом. На самый конец…
— Ага, — раскрыв рот, слушал Славик старшую сестру
— … Сначала нужно аккуратно — не надо резких движений, все испортишь — пройтись вокруг… можно начинать осторожно ээ.. раскрывать..ээ щелочку..
— Как это?
— Ну раскрыть щелочку, просверлить дырочку, начнешь делать поймешь… можно даже пальцем помочь, если не получается.
— Ага.. – понимающе кивнул Славик.
— Только делать это нужно очень аккуратно. А то некоторые это проделывают так как будто из бревна топором лодку выстругивают. С отдельными бревнами может так и стоит поступать, но вообще-то за такой куннилингус убивать надо.
Слава запомнил это важное замечание. Дело было явно рискованным.
— Ну а как он хоть выглядит-то вообще?
— Ну я же тебе рассказываю. Выглядеть он может по разному, потому…ээ.. побольше фантазии, — постепенно расходилась Настя, — это не должно быть просто набором каких-то фиксированных штампов, они здесь как раз и не приветствуются. Это сродни искусству. Не бойся экспериментировать. Доверься своему воображению. Тебесамому должно это нравится.
— Ну а что самое главное-то?
— Самое главное – делать это с любовью. Если будешь следовать этому правилу, мелкие огрехи никто не заметит. А крупных…лучше все же не делать.
— Понятно.
— Ну в общих чертах.. это все…
Слава поблагодарил сестру за дельные советы и отправился в свою комнату. В целом, в общих чертах, Славик уловил основную идею куннилингуса. Куннилингусом называли нечто вроде работы на свободную тему. Как и любая свободная тема свободна она с известными ограничениями и наилучший результат, как не крути, всеже приходит с опытом. Это было, конечно, не самое приятное открытие, но все же его успокаивали последние слова сестры о любви и мелких огрехах. Никто, даже Вера Петровна, не будет требовать от него куннилингуса высшего пилотажа, как никто не ждет даже в лучших школьных сочинениях настоящих литературных шедевров.Уже закрывая за собой дверь, он услышал тихий голос сестры, явно обращенный самой себе: «все нормально, все нормально, я и сама ведь первый раз в таком же возрасте… это лучше, чем если бы…»
Он закрыл за собой дверь. Подошел к столу, где были разложены инструменты и материал. Славик взял в правую руку наждачную бумагу, осмотрел стол, приподнял левой рукой небольшого размера палочку, повертел ее между пальцев и отложил подальше. Вместо нее он взял фанерный лист средних размеров, сел на пол и принялся натирать его наждачкой. Он старался особо не налегать. Аккуратно и терпеливо он зачистил сперва одну сторону, затем другую. Постепенно он снял с поверхности фанеры все шероховатости, она стала гладкой как зеркало. Славик был доволен проделанной работой. На другом листе фанеры он сделал два распила лобзиком, затем опять взял наждачку и зачистил их изнутри. Дальше он на два раза свернул наждачку и скрутил ее в трубочку. Внутрь, для упругости, он поместил небольшой металлический стержень, замотал верхний конец наждачки изолентой и полученным инструментом принялся вытирать отверстие посреди фанеры. Он был похож на первобытного человека добывающего огонь. Дело двигалось крайне медленно. Он то и дело, как советовала сестра, убирал наждак и пытался простучать углубление пальцем. Впрочем, особого эффекта это не давало, и он вновь брался за стержень, обернутый наждаком и продолжал терпеливо вкручивать его в центр фанерного листа. Занятие это было крайне утомительное. Теперь он понимал, что делать куннилингус — действительно сложно. Вдвойне сложнее то, что он делал его Вере Петровне, этой толстой дуре. Столько трудов, и кому?! Юрик знал, что говорил. Теперь и Славик осознал это в полной мере. Но отступать было уже поздно.
До поздней ночи он возился со своим куннилингусом. За это время он смастерил что-то наподобие ни то парусника с мачтой посередине, ни то макета тетради, с торчащей в нем ручкой, понять было сложно, описать словами тем более. Но одно можно сказать точно – получилось нечто действительно красивое. Последнее, что сделал Славик была надпись упорно и настойчиво выведенная выжигателем на боковой стороне композиции: «Куннилингус». Чуть ниже: «С праздником 8 марта». Выводить «Вера Петровна» не было уже никаких сил, точнее силы еще оставались, но лишь на то, что бы закрепить авторство. Третьей строчкой маленькими буковками он скурпулезно вывел: «Козлов С.»
На следующее утро, 7 марта, Славик очень аккуратно завернул в бумажный пакет куннилингус и положил его в рюкзак. С бьющимся от волнения сердцем он, вместе с родителями, отправился в школу на утренник,посвященный международному женскому дню.
В классе собралась куча народу. Взрослые и дети едва расселись по местам. Кто-то сидел на подоконнике, кто-то стоял вдоль стенки. Несколько ребятишек сидели на корточках. На своем королевском месте, за столом, слева от доски водрузилась сама Вера Петровна. Все утихли и началось торжество.
Первыми по программе выступили шестеро счастливчиков со стихотворениями. Каждому из них долго и натянуто хлопали. Даже Маше, которая запнулась на третьей строчке первого четверостишия. Затем последовала сценка, над которой все, кроме Веры Петровны, громко смеялись, следом за первой последовала сценка вторая надкоторой смеялась только Вера Петровна. Пришла пора всевозможным конкурсам, и, наконец, в завершении, ученики дружным строем потянулись со своими подарками к учительнице. Каждый подходивший говорил заранее заготовленную фразу: «Вера Петровна, вы самая лучшая, добрая и справедливая учительница, я хочу подаритьвам открытку, которую сделал сам». Открытка показывалась всему классу. «Вера Петровна, вы не просто учительница, вы настоящая женщина и мы с мамой по-женски поздравляем вас вот этим тортом». Торт так же демонстрировался публике. Очень скоро на столе Веры Петровны образовалась целая стопка открыток и несколько коробок с тортами.
Славик шел самым последним, держа в руке сверток. Он остановился перед Верой Петровной. Вера Петровна смотрела на него испытывающе-любящим взглядом, от которого у Славика едва не подкосились ноги. Он молчал. Все ждали. «Слава, — услышал он где-то вдалеке голос мамы, — ну что же ты давай». Взгляд Веры Петровны становился уже напряженно-испытывающе-любящим. Славик поспешно развернул сверток и протянул его Вере Петровне.
— Ну что же ты, Козлов, покажи всем, что ты сделал, — противно улыбнулась Вера Петровна.
Славик вытянул руки с подарком над головой.
— Очень хорошо, — не спеша проговорила Вера Петровна, — хм.. и что же это за такая, с позволения сказать, поделка означает, можно полюбопытствовать?
— Это куннилингус, — дрожащим от волнения голосом сказал Славик, и поспешно добавил, — этот куннилингус я сделал вам, Вера Петровна. Поздравляю с 8 марта.
Выражение лица Веры Петровны не изменилось. Есть такая детская игра. Называется «Море волнуется»: «море волнуется раз, море волнуется два, море волнуется три, морская фигура замри». Эффект был приблизительно такой же. Все замерли в тех позах, в которых находились за мгновение до этого. Первым своим хохотом нарушил всеобщий паралич Юрик. Он вызвал цепную реакцию. В следующую секунду класс взорвался всеобщим термоядерным гоготом. Вера Петровна, все с тем же выражением лица сквозь зубы прошипела: «вон».
Славик, сжимая куннилингус в руках, пулей вылетел из класса, скатился вниз по лестнице и выбежал на улицу, обогнул школу и сел на заднем дворе прислонившись к стенке. Весь красный от стыда он плакал так сильно, что не хватало сил даже на то, что бы реветь со звуком. Со стороны можно было подумать, что у мальчика случился приступ эпилепсии.
Вся случившаяся несколько минут назад трагедия стояла перед его глазами картинкой со всеми безжалостно прорисованными деталями. Славик ожидал всякого, но только не такого. Его душила обида. Он силился понять как же так получилось. Ведь он столько сил отдал, делая этот куннилингус, он представлял как все восхитятся им, как Вера Петровна пустит слезу умиления и он станет самым любимым учеником в классе… Так Славик просидел какое-то время. Как вдруг он почувствовал что до него кто-то дотронулся. Он поднял голову. Сквозь слезы бедный мальчик не сразу узнал кто это был. «Не плачь», — услышал он знакомый голос. Славик протер глаза. Перед ним стояла одноклассница Верочка. «Не плачь», — повторила она и подняла валяющийся в тающем снегу рядом со Славиком подарок учительнице.
— «Куннилингус», — прочла она, — а ты знаешь, Козлов… Слава, мне он нравится. Правда.
Славик посмотрел на нее, но ничего не ответил.
— Очень красиво. Ты сам его сделал?
— Сам, — буркнул Славик
— Не обращай внимание на этих дураков, — сказала Верочка.
— Тебе легко говорить, ты не знаешь как это… — начал было Славик.
— Знаю, — перебила его Верочка.
— Ты тоже делала кому-то куннилингус?! – выпучил глаза Славик.
— Нет, не куннилингус. Я сделала минет нашему физруку на 23 февраля, — пояснила Верочка.
— Правда? – уже почти без всхлипов переспросил Славик. Сам он этого не знал, потому как болел тогда гриппом и две недели в школу не ходил.
— Да. Хочешь посмотреть? — кокетливо подмигнула ему Верочка, — Он у меня с собой.
— Ну можно, — осторожно согласился Славик.
Верочка нырнула в свой рюкзак и достала из него маленькую сумочку, из которой, в свою очередь, извлекла свой минет. Минет представлял собой кусок обработанной материи белого цвета — нечто среднее между косынкой и платком. По всей его поверхности красовались вперемешку вышитые красными нитками сердечки и звездочки. По бокам, образуя ни то купол, ни то просто треугольник скрещивались две шпаги. Внизу крупными буквами, составленными из цветочков было по девчоночьи чересчур, как показалось Славику, сентиментально вышито слово «Минет», а внизу розовой ниткой мелко выстрочено на машинке «Коновалова В.».
Славик держа верин минет в руках, сказал:
— Да, очень красиво. И что же произошло? – ответ на этот вопрос действительно интересовал его.
— Да.. При всем классе вывел за ухо из спортзала и велел прийти с родителями. Такая вот история.
Славик еще раз посмотрел на платок. Он ему и впрямь понравился. Вера эта заметила.
— Хочешь я подарю тебе его?
— Но ты ведь не мне его делала.
— А ты представь, что тебе. Я очень хотела бы сделать тебе минет. Ты хороший.
— Спасибо, — проговорил Славик. – знаешь что. Если ты сделала этот минет мне, то тогда этот куннилингус я сделал тебе.
— Правда?! – заблестели глаза у Верочки.
— Да. Теперь он твой.
Верочка кинулась к нему на шею и поцеловала в щеку.
— Фу, — отпрял от нее Славик, — вот еще.. если я тебе сделал куннилингус, а ты мне минет – это еще не значит, что я хочу с тобой целоваться. Это уже слишком.
— Хорошо, — засмеялась Верочка, — тогда давай просто дружить!
— Ну давай, — согласился Славик.
С тех пор они дружили. Ходили вместе в столовую, иногда даже держались за руки. Славик сделал своей подруге еще несколько куннилингусов. Она же старательно и с любовью творила ему минет. Иногда они делали это вместе, либо у Верочки дома, либо у Славика. Со временем у них получалось все лучше и лучше. Они даже стали делать «два в одном». Славик выпиливал лобзиком куннилингус, а Верочка старательно обшивала его минетом. Это были настоящие шедевры.

Еврейские словечки в русском разговорном языке

Атас Балабуст Башлять Бец(а)лы Бикицер Бикса Батной Ботать по фене Бугор Ганделик Гармидер Гвалт Гембель Гешефт Гицель Гой Голем Ёлд Зехер Кагал Калёный Кантоваться Кайф Капцан Кент Кипиш Клифт Кодла Коцать Кошерный Кошарь Ксива Курва Лапсердак Лягавый Маланец Малина Малява Мансы Марвихер Мастырка Мент Мишигин Мишпуха Мусор Ништяк Параша Поц Пуриц Сидор Талмуд Трефной Тухес Фаршмак Фраер Халява Хана Хевира Хипеш Хозар Хохма Хуцпа Цимес Цугундер Чувак Шабаш Шалава Шара Шахер–махер Швицер Шикер Шикса Шлепер Шлимазл Шмон Шмок Шнобель Шобла Шухер
Хорошо известны слова и выражения из «высочайшей» сферы: «аллилуйя», «аминь», «молох», «пасха», «суббота», «юбилей», «камень преткновения», «козел отпущения», «каинова печать», «соломоново решение»… Для них даже существует специальный термин «гебраизм», обозначающий заимствования из древнееврейского языка, преимущественно из Библии.
Упрощенно можно сказать, что преемником древнееврейского языка является иврит.
Но есть слова и выражения из «низшей» сферы, связанные с воровским миром, многие из которых заимствованы из другого еврейского языка — идиша.
В этом с идишем может посоперничать разве что татарский язык: барыга, ватага, кирдык, кистень, лафа, тумак, урка, якшаться…
Имеются, конечно, и «исконные» (матерные вынесем за скобки): босяк, вертухай, гоп-стоп, жмурик, задрыга, катала, лушпайка, медвежатник, общак, погоняло, ряха, стукач…
Но «первенство» идиша неоспоримо.
Безусловно, здесь сказалось влияние на русский язык его одесского диалекта, который в свою очередь неотделим от идиша. Как и в идише, слова в нем многозначны и, в зависимости от контекста, выражают противоположное, подчас, непонятное для приезжих. Имеет место водействие идиша и на синтаксис.
Приведу несколько калек с идиша:
— таки (да) — усиливающий предлог или заменяющее словосочетание «всё же» (в идише — «таке»)
— «две большие разницы» (часто встречается не только в Одессе), «иметь интерес»
— «Я имею (вам, у меня есть, что) сказать», «Вас здесь не стояло», «С тибе все будут смеяться», «Вам их надо?» «К мине вопросов быть не надо», «Перекратите мене нервничать», «Не трогай мене за здесь!»
И, наконец, главный идишизм: «Поговорим за Одессу».
* — идиш возник в Центральной и Восточной Европе в X-XIV веках на основе немецких диалектов (65-70 % лексики) с заимствованиями из древнееврейского и арамейского (до 15-20 %) и славянских (до 15 %) языков, а позднее — и из современного немецкого языка. Рекомендую к просмотру документальный фильм Александра Моисееевича Городницкого «В поисках идиша»
** — в Германии почти весь воровской жаргон (гаунершпрахе) заимствован из идиша. Это объясняют тем, что многие евреи были скупщиками краденого и передавали ворам свой жаргон
АТАС (ивр. атуд — внимание, приготовиться) — стоять на атасе — предупреждать сообщников об опасности во время кражи, воровства
БАЛАБУСТ – «большой начальник» (иронично), БАЛАБУСТЕ – хозяюшка, крепкая бабель
БАШЛЯТЬ (ивр. бишель — варить) — делать навар от афёры. Отсюда БАШЛИ – бабло, тити-мити…
БЕЦ(а)ЛЫ — мужские бикоконы
БИКИЦЕР (ивр. бекицур – быстро, короче) — Прекрати, хватит! Отвали! Сделай так, чтобы тебя искали! МИКЕР-БИКИЦЕР — выполнить быстро и аккуратно
БИКСА (искаженное «шикса» — см.) — опытная проститутка
БЛАТНОЙ (нем. Blatte — лист, бумажка) — тот, кто устраивается по «бумажке» от нужного человека; свой среди уголовников
БОТАТЬ ПО ФЕНЕ (ивр. битуй – выражаться, офен – способ) — выражаться особым, непонятным для окружающих способом
БУГОР (ивр. бохер — взрослый парень) — бригадир, авторитет в преступной среде
ГАНДЕЛИК (нем. Handel — торговля) – забегаловка. Отсюда ГАНДЛЯР — торговец, нечистоплотный делец, барыга
ГАРМИДЕР – беспорядок, неразбериха, неприятности, маленький бардак
ГВАЛТ (нем. Gewalt – насилие) – громкий крик, шум, неразбериха
ГЕМБЕЛЬ (нем. Scharfhobel – шархобель — рубанок для грубого строгания) – крупная неприятность, неприятное, трудновыполнимое обязательство, головная боль
ГЕШЕФТ (нем. Geschaft – торговая операция, сделка) — коммерческое дело, основанное на спекуляции низшего разбора или на обмане. Отсюда ГЕШЕФТМАХЕРСТВО — неблаговидная спекуляция
ГИЦЕЛЬ (нем. hitze – преследовать на охоте, травить) – живодёр
ГОЙ (ивр. гой – народ, мн. число – гойим – народы) – иноверец, нееврей. ШАБЕСГОЙ (субботний гой) — нееврей, выполняющий в субботу действия, запрещённые в этот день евреям
ГОЛЕМ (ивр. голем — глиняная глыба; призрак, фантом) — тупица, идиот, бесформенная масса
ЁЛД (ивр. елед – ребёнок) – человек не из преступного мира; «старый дурак»
ЗЕХЕР — хитрость или уловка, которая помогает решить проблему или что-то скрыть от окружающих
КАГАЛ (ивр. кахал — община, собрание) — толпа, шумное сборище; шум, неразбериха, хаос
КАЛЁНЫЙ (ивр. кэле — тюрьма) — имеющий судимость, отсидевший в тюрьме
КАНТОВАТЬСЯ (ивр. кенес — сбор, слёт, съезд) — быть вместе
КАЙФ (ивр., араб. кейф) — состояние полного удовольствия, наслаждения. Отсюда в арабском – кофе
КАПЦАН (нем. Kabzen — бедняга, нищий) — оборванец; скупердяй
КЕНТ (нем. kennen — знать, быть знакомым) — может знать, знакомый, чувак, кореш
КИПИШ — см. ХИПЕШ
КЛИФТ (ивр. халифа – костюм) – полупольто, пальто, чаще пиджак
КОДЛА (ивр. кэдале — бедный, нищий, убогий) — сборище воров, босяков, оборванцев, голи перекатной
КОЦАТЬ — бить, избивать, портить. Коцаные стиры — меченые самодельные карты
КОШЕРНЫЙ (ивр. кашрут – дозволенный, пригодный) у Даля: «еврейский, чистый, непоганый, дозволенный по закону на пищу; противопол. ТРЕФНОЙ. Коширное мясо, с еврейской бойни; иного евреи не едят»
КОШАРЬ (ивр. кэшэр — общение, связь) — делающий передачи заключёным
КСИВА (ивр. кт(с)ива — документ, нечто написанное) — документ, бумага
КУРВА (ивр. карва, курва — близость, родство) — шлюха. В древности дружинники, чтобы сплотиться, пили «братнину» — чашу с общей кровью. У блатных такой «братниной» был групповой коитус с курвой, воры становились «кровными» родственниками (ивр. кровим — родственники)
ЛАПСЕРДАК (нем. Lappen – тряпка и сюртук) – длиннополый сюртук; нелепая, плохо сшитая одежда
ЛЯГАВЫЙ (ивр. лахаш — шептун) — сыщик, доносчик, шпион, провокатор
МАЛАНЕЦ (малая нация) – не ругательное название (вероятнее самоназвание) евреев в Одессе, противоположное ХОЗАР (см.)
МАЛИНА (ивр. малон — приют, ночлег) — квартира, помещение, где скрываются воры
МАЛЯВА (ивр. мила ва — слово пошло) – письмо, записка
МАНСЫ – россказни, «лапша на уши»; сомнительные поступки
МАРВИХЕР (ивр. марвиах – зарабатывает) — вор высокой квалификации, зарабатывающий деньги
МАСТЫРКА (ивр. мастир — прячу, скрываю) — фальшивая рана. Отсюда ЗАМАСТЫРИТЬ – спрятать, СТЫРИТЬ — украсть
МЕНТ (нем. Mantel – плащ) – работник милиции, полиции. Это слово пришло из Австро-Венгерии, где полицейские носили плащи-накидки, поэтому их называли «ментами» — «плащами»
МИШИГИН — придурок
МИШПУХА (ивр. мишпохе – семья, родственники) — сообщество (в уничижительном смысле)
МУСОР (ивр. мосер — доносчик, вынюхиваюший) – милиционер, полицейский. Мусорами в Российской империи называли полицейских задолго до появления милиции
НИШТЯК (ивр. ништак — мы успокоимся) — здорово, отлично
ПАРАША (ивр. параша – комментарий, дурнопахнущая история) — в тюрьме ведро для справления естественной нужды. Другая версия — от ивр. параш (всадник). Видимо, сидящий на таком ведре напоминал блатным всадника, и они переделали слово в ласковое женское имя
ПОЦ (нем. Putz – украшение) – пенис; недалёкий человек, дурак; начинающий неумелый воришка
ПУРИЦ – человек с высоким самомнением; «большой начальник»
СИДОР (ивр. седер – порядок) — мешок с личными вещами заключенного, в котором должен быть строго определенный набор предметов. За их отсутствие или наличие в нем посторонних предметов заключенного наказывали
ТАЛМУД (ивр. ламадх – изучение) — большая, громоздкая книга, где написано нечто непонятное
ТРЕФНОЙ (ивр. трефа – растерзанный) у Даля: «у жидов, поганый, недозволенный, по Ветхому Завету, на пищу, некаширный. Трефить пск. брезгать чем, не есть чего, по причудам». Не путать с «трефовый» (франц. treflе – клевер) у Даля: «трефовая карта, масть, жлуди, кресты, черная крестовая карточн. масть»
ТУХЕС (ивр. тахат – зад) – место, откуда растут ноги. «Хороший тухис тоже нахес» (нахес – достаток, благополучие)
ФАРШМАК (нем. Vorschmack – закуска) — блюдо еврейской кухни с селёдкой; предатель, изменщик, ненадежный, подлый человек. Сделать кому (из кого) фаршмак — наказать, избить
ФРАЕР (нем. Frei — свободный) — свободный, вольный, тот, кто не сидит в тюрьме. У воров мир делится на своих — блатных, воров, и на фраеров — цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Фраер — это простак, которого разрешается обманывать и обворовывать
ХАЛЯВА (ивр. халав — молоко) — даром, бесплатно. В XIX веке евреи России собирали для евреев Палестины так называемый «дмей халав» — «деньги на молоко»
ХАНА (ивр. хана — делать остановку в пути, привал) — конец. Отсюда «Таганка» (ивр. тахана — станция, остановка, стоянка) — так сначала неофициально, а потом и официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей европейской части страны перед отправкой в Сибирь
ХЕВИРА (ивр. хевра — община) — воровской притон, тайник; квартира, комната; воровская банда
ХИПЕШ (ивр. хипус – поиск, обыск) — шум, крик, суматоха; ограбление, осуществляемое при помощи красивой проститутки, которая заманивает жертву. Отсюда ХИПЕСНИЦА — воровка
ХОЗАР (ивр. хазир – свинья) – самое обидное прозвище (свинья в иудаизме – нечистое животное), противоположное МАЛАНЕЦ (см.)
ХОХМА (ивр. хохма — мудрость, шутка) — шутливое выражение, смешная история, анекдот
ХУЦПА (ивр. хуцпэ – наглость, дерзость) – сверхнаглость, борзость; «нахальство — второе счастье». Хуцпа как слово присутствует в большинстве европейских языков, считается отличительной чертой еврейского характера. Пример хуцпы: парень, виновный в убийстве своих родителей, просит у судьи снисхождения на том основании, что он сирота
ЦИМЕС (нем. zum Еssen – для еды) — десертное блюдо еврейской кухни; «то, что надо», «самое лучшее», главное, суть
ЦУГУНДЕР (нем. zu hundert — «к сотне» — за провинность солдат приговаривали к сотне палочных (батогами, шпицрутенами) ударов) — тюрьма
ЧУВАК (ивр. тшува — возвращение, покаяние, раскаяние) — порвавший с воровским миром, завязавший, ставший фрайером; ЧУВИХА — раскаявшаяся, переставшая быть курвой или проституткой
ШАБАШ (ивр. шабаш – суббота) — конец работы, разгульное веселье («шабаш ведьм»). Восходит к иудейской традиции, по которой суббота является днем отдыха, и любая работа в это время запрещена
ШАЛАВА (ивр. шилев – сочетать) – женщина, которая сочетается одновременно с несколькими мужчинами (девка, потаскуха, проститутка)
ШАРА (ивр. шеарим – остатки) — бесплатно, «на шару». То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле оставляли несжатую полоску (шеар), чтобы бедные могли собирать колосья
ШАХЕР–МАХЕР (ивр. сахер – товар, мехер — продавать) – мошенническая сделка
ШВИЦЕР (нем. Schwitzen – потеть) – выскочка, трепач, хвастун, человек, который так старается произвести впечатление на окружающих, что даже потеет
ШИКЕР – пьяный, пьяница
ШИКСА (ивр. шэкэц — мерзость, гад; нечистое насекомое) — девушка-нееврейка (самка гоя). Если еврей женится на гоянке и вся семья не может его отговорить (еврейство передаётся по матери, и дети от такого брака не будут считаться евреями), то разводят руками и говорят «шикса»
ШЛИМАЗЛ (нем. schlimm — плохой, неудачный и ивр. мазаль — счастье, удача) – человек, которому хронически не везет. О таком говорят: «Если начнет изготавливать саваны, то люди станут жить вечно, а если надумает делать свечи, то солнце не закатится никогда»
ШЛЕП(п)ЕР (нем. Schlepper — буксир, тягач) – поездной, вагонный вор; (нем. schleppen – волочить) – букв. носильщик, еврей, который не наследует традиций не пить, не курить, ведет себя не как др. евреи общины
ШМОН (ивр. шмоне — восемь) — обыск, «шмонать» — обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 часов вечера во время ужина заключенных
ШМОК – в зависимости от контекста подразумевается от «драгоценный камень» до «… с бугра». От последнего значения образовались ЧМО (болотное), ЧМОШНИК
ШНОБЕЛЬ (нем. Schnabel – клюв, носик чайника) — нос внушительных размеров
ШОБЛА (еврейск. шобл — процессия, кортеж) — толпа, скопище людей (обычно агрессивно настроенных); отбросы общества, опустившиеся люди
ШУХЕР (ивр. шахор — черный) — стоять на шухере, остерегать от опасности. Крикнуть «шухер» — предупредить о приближении полицейских, которые в Российской империи носили форму черного цвета
БОНУС. Некоторые слова и выражения на идиш
Слова, связанные с обрезанием — символом завета (договора) между Богом и народом Израиля:
— БРИТ-МИЛА – процедура обрезания
— КВАТЕРС (на ивр. – ШОШВИНИМ) — обычно супружеская пара, которая вносит младенца в помещение, где производится обрезание, а после его окончания – уносит
— МОЭЛЬ — специально обученный человек, который совершает обрезание
— ГЕФАТЕР (нем. год фатер — крёстный отец, на ивр. — САНДАК) — аналог крёстного отца. В момент обрезания гефатер держит ребёнка на своих коленях, придерживая его ножки; если обрезание делают взрослому человеку, гефатер держит его голову
— МАЗЛ ТОВ! (ивр. мазел тов — хорошее везение) – «Поздравляю!», — провозглашают многочисленные присутствующие по завершении обрезания
— МОХЕЛ – еврей с обрезанной крайней плотью
— УРЛ – необрезанный
— МЕШУМАДАМ – выкрест
Человеческая жизнь состоит из четырёх элементов: ЦОРЕС – напасти, недуги, проказа; МАКЕС – болячки (геморрой); ИХЕС – гордость; НАХЕС – достаток, благополучие
ИДИШ (ивр. йидиш – еврейский) – в словосочетаниях используется для усиления сказанного:
— АФ ИДИШЕ – очень хорошо
— ИДИШЕ КЕЦЛ – бестолковый
— ИДИШЕ ХАРЦ – добросовестный, отзывчивый
— ИДИШЕ МУМЭ – идеальная тётя по матери (заменят ребёнку маму в случае её смерти)
КОП(Ф) (нем. Kopf – голова) – голова
— ИДИШЕ КОП – еврейская голова, очень умный — высшая похвала
— МИШИГЕ КОП — полный придурок
— А ЛОХ ИН КОП — пожелание дырки в голове
— А ГЕЗУНТ АФ ДЕЙН КОП! — Будь здоров! (букв. — Здоровье на твою голову)
ЦУДРЕЙТЕР – ненормальный, не от мира сего. «ИН ДРЕРТ» — сойти в могилу
ШЕЙГЕЦ (ивр. шекоц — отвратительный) — грубиян, хам; ловкий плут
АЗ ОХ-Н ВЕЙ – «Ох», «Ай», «Что же это такое», «Горе мне», «Как же так». «ОЙ-ВЕЙ» и «ВЕЙ ИЗ МИР» означают примерно то же самое
А ГОЙ А ХОЗАР – русская (гойская) свинья. Достойный ответ (на уровне «от такого слышу»): «ФАРШТИНКИНЭ ИДИН» – паршивый еврей
А БРОХ ЦУ ДИР — Чёрт тебя побери
А ФЕЙЕР ЗОЛЬ ИМ ТРЕФНЕ — Чтоб он сгорел
АФ АЛЭ СОЙНИМ ГЕЗУКТ — Чтоб всем врагам так было (негатив)
АФ АЛЭ ЙИДИ ГЕЗУКТ — Чтоб всем евреям так было (позитив)
АМЭХАЙЯ (ивр. мэхайе — оживляет, делает живым) – «Великолепно!»
АФ МИР ГЕЗУКТ – «Про меня будь сказано!» — превосходная степень хорошего
А ТАНГАНЭЙДЕНДЫКЕР ТАМ — райский вкус
ЦУКЕР ЗИС – сладко, как сахар
АИЦИН ПАРОВОЗ (а гиц ин – подумаешь, большое дело) — аналог «Подумаешь, открыл Америку»
ГУРНИШТ – ничто, отсутствие прибыли и бесполезные хлопоты
КИШ МИРИ ИН ТУХЕС УНД ЗАЙ ГЕЗУНД! — поцелуйте меня в задницу и будьте здоровы!
ЛЕХАИМ (ивр. ле – за, хаим – жизнь) – аналог «Ну, будем (здоровы)!» при поднятии чарки (кошерной)
МЕНЧ ТРАХТ, ГОТЕНЮ ЛАХТ — Человек предполагает, а Бог располагает
ПОРНОС (ПАРНУСЫ) – неофициальные доходы, чёрный нал, навар (не от варения яиц!)
ХОЛОЙМЫС — чепуха, пустышка, напрасная трата времени и усилий, участие в бесполезном и безнадежном деле, из которого ничего выйдет
ФРЕЙЛЕХС (с ивр. – веселье) – мелодия «7:40»
ХАВА НАГИЛА — Давайте возрадуемся
ИХ ДАНК ЦЕЙЕР! — Уж порадовали еврейское сердце!
ПРИЛОЖЕНИЕ. Рецензия от 27.05.2018 г. Юрия Яесс (http://www.proza.ru/avtor/urochkayaess):
«Любопытно, хотя и не первая попытка, встречающаяся в сети, привязать к идиш арготизмы.
Надо сказать, что многое притянуто за уши. Например: «шикса» никогда не употреблялось евреями в значении «проститутка» Для обозначения проститутки есть слово «некейва». А шикса — это просто женщина нееврейка, в России — русская.
Также и «курва», в принципе, никакого отношения к идишу не имеет, ибо слово произошло из латыни, и переводится, как «кривая». Отсюда название измерительного прибора «курвиметр», служащего для промера кривых линий на картах. Из латыни слово проникло в польский язык, где сохранило свое второе латинское значение — шлюха. Если идиш и использовал это слово, то оно для него является иностранным, причем я никогда не слышал, чтобы евреи так говорили. Повторяю — есть слово «некейва и употреблять польское «курва» нет никакой необходимости. Еще в Варшаве может быть, но не в Одессе. Там скорее скажут по русски четко -«б’ядь!»
Аналогично, «чувак и чувиха». Эти слова также не из идиша и евреями никогда не использовались. Они пришли из лексикона хиппи, битников, куда «забежали от цыганского «чаво» — парень. Насчет этих слов было множество исследований серьезных филологов. Некоторые даже утверждали, что » чувак — это кастрированный баран. А по мнению писателя Василия Аксёнова, слово «чувак» получило распространение из сленга музыкантов («лабухов»).
Происходит это слово от обыкновенного «человек». Когда несколько часов подряд дуешь в трубу или в саксофон, язык во рту распухает и нет сил выговорить обыкновенное «человек», а получается «чэ-э-э-к», «чвээк» и в конце концов «чувак».
Некоторые слова за давностью лет приобрели совсем другой смысл, например, «фраер» уже давно не является лицом далеким от воровской среды, не угнетается «бродягами». Где-то с 70-х80-х гг прошлого века слово кардинально поменяло окрас. Сейчас на зонах «фраер — это авторитет, уважаемый персонаж. Честный или козырный фраер — это немаловажная ступень в воровской иерархии, почти равная «вору».
Но любая работа подобного рода не может быть абсолютно неоспоримой. Разнобои, неточности, упущения и притянутости в морфологии были, есть и будут, вероятно, всегда. В целом статья любопытна и интересна для всех, кто любит русский язык. Так что автору огромное мерси за труд и интерес».

Исследования, проведенные Нью-Йоркским университетом, показали, что женщины, любящие доставлять оральное удовольствие своему мужчине, в целом счастливее, здоровее и дольше живут. Но что насчет куннилингуса?

Оказывается, он одинаково полезен для душевного здоровья и женщин, и мужчин.

Соответствующее исследование провели специалисты из Института Кинси, базирующегося при Университете Индианы. Они нашли 150 пар. В 75 из них мужчин попросили во время занятий сексом сосредоточиться на куннилингусе. 75 другим мужчинам было сказано не заниматься им ни в коем случае. А по окончании эксперимента (через две недели) у всех взяли образцы слюны и крови на анализ.

Результаты показали, что есть заметная разница в уровне стресса и тревоги у первых и вторых. Оказалось, что и мужчины, и женщины были более спокойны и довольны жизнью, если оказались в группе «любителей куннилингуса».

И у этого явления есть разумное объяснение.

Дело в том, что когда мужчины спускаются ниже, их тело еще быстрее, чем при обычном сексе, вырабатывает окситоцин и DHEA. Первый — гормон любви, формирует эмоциональную привязанность между партнерами. Второй — работает как щит против болезней сердца и рака, потому что блокирует кортизол (гормон стресса).

Окситоцин и другие эндорфины обладают известным седативным эффектом. Это значит, что после секса вообще и орального в особенности нам легче заснуть, мы лучше высыпаемся и чувствуем себя более спокойными по утрам.

Любопытно, что положительные эффекты будут наблюдаться на вас обоих!

Конечно, у куннилингуса есть и другие преимущества. Женский оргазм невозможен без длительной и устойчивой стимуляции клитора. Самый эффективный способ ублажить его — с помощью языка.

Преждевременная эякуляция — наиболее распространенный тип сексуальной дисфункции у мужчин, от него хотя бы раз в жизни страдают 25% парней. Сексологи и психологи рекомендуют мужчинам куннилингус как лучший способ «выиграть время» и продлить половой акт.

В общем, что тут еще скажешь? Оральный секс — это безопасно, приятно и весело. И, как выясняется, еще и полезно для психики и физического здоровья!

Читайте: 7 причин, почему спать нагишом полезно

Зачем делать куни

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *