У Христа за пазухой

У Христа за пазухой

Смотреть что такое «У Христа за пазухой» в других словарях:

  • КАК У ХРИСТА ЗА ПАЗУХОЙ — жить; чувствовать себя и т. п.; кто быть Спокойно, хорошо, без забот. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находится в благоприятных условиях, как правило, благодаря покровительству, заботе, помощи и т. п. другого лица. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка

  • как у христа за пазухой — кто за кем быть; жить Безопасно, спокойно. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) находятся под покровительством и опекой другого лица (Y), пользующегося их безусловным доверием. ✦ Х как у Христа за пазухой за Y ом. В роли именной части сказ … Фразеологический словарь русского языка

  • Как у Христа за пазухой — Какъ у Христа за пазухой. Какъ у отца матери за пазушкой (въ родит. домѣ). Ср. И въ директоры правленья, Наконецъ попалъ! Тутъ ужъ торная дорога: Нахватавъ десятокъ мѣстъ, Какъ за пазухой у Бога, Онъ живетъ; по барски ѣстъ …… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • У Христа за пазухой (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. У Христа за пазухой. У Христа за пазухой U Pana Boga za piecem Жанр комедия Режиссёр Яцек Бромски … Википедия

  • как у Христа за пазухой — Как у отца матери за пазушкой (в родит. доме) Ср. И в директоры правленья Наконец попал! Тут уж торная дорога: Нахватав десяток мест, Как за пазухой у Бога, Он живет; по барски ест… Некрасов. Современники. Герои времени. Ср. Так вот, друзья, и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • как у христа за пазухой — умиротворенный, умиротворенно, безопасно, спокойно, мирный, как у бога за пазухой, спокойный, безмятежный, тихо мирно, беззаботно, безмятежно, мирно Словарь русских синонимов. как у христа за пазухой нареч, кол во синонимов: 15 • … Словарь синонимов

  • Как у Христа за пазухой — Разг. Экспрес. 1. Очень хорошо, вольготно, без забот, без нужды и хлопот (жить, отдыхать и т. п.). Так вот, друзья, и жили мы, Как у Христа за пазухой, И знали мы почёт (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). 2. В полной безопасности (быть,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

  • как у Христа за пазухой — жить беззаботно, в полной безопасности. Оборот общеславянского происхождения. В основе образа – представление о пазухе как надежном укрытии, безопасном месте … Справочник по фразеологии

  • жить как у Христа за пазухой — Жить в довольстве, в достатке благодаря чьим л. заботам … Словарь многих выражений

  • как у христа за пазухой — разг. Без всяких забот и хлопот … Словарь многих выражений

У Христа за пазухой

Значимость предмета статьи поставлена под сомнение.Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для предмета статьи отсутствуют, по общему критерию значимости. Подробности могут быть на странице обсуждения.

  • Дата постановки шаблона: 21 июня 2014

У этого термина существуют и другие значения, см. У Христа за пазухой (фильм).

У Христа за пазухой — разговорная идиома в русском языке, родственнаяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан) выражению «Авраамово лоно», однако обозначающая высшую степень защиты.

Эквивалентом в английском языке является In Abraham’s bosom, in Jesus pocket.

Толкование

В толковом словаре Ушакова упоминается в статье про слово «пазуха»:

как у Христа за пазухой (жить; разг. устар.). — очень хорошо, вольготно Толковый словарь Ушакова

В справочнике фразеологизмов выражение «У Христа за пазухой» означает беззаботную, легкую жизнь, в которой человек полностью защищен от любых внешних опасностей. Это устойчивое словосочетание создает некий образ пазухи как места, в котором можно очень надежно и безопасно укрыться. Считается, что этот фразеологизм имеет общеславянские корни.

>Напишите отзыв о статье «У Христа за пазухой»

Отрывок, характеризующий У Христа за пазухой

– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l’Urope (она почему то выговаривала l’Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l’Urope ne sera jamais notre alliee sincere.
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:

У Христа за пазухой

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *