Как правильно пишется субханаллах

Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие слова: «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху ва Тааля» и другие.

Что эти выражения означают и как их правильно использовать?

Они не произносятся для связки слов, а в некоторых случаях помогают защититься от дурного, или, например, от сглаза.

«Аллаху Акбар» — дословно «Аллах Велик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.

Альхамдулиллах, альхамдулиллях, «благодарение Богу», «хвала Аллаху» — молитвенное восклицание, используемое в арабских и других мусульманских странах для восхваления Всевышнего.

Изначально считалось, что фраза Альхамдулилляхдолжна произноситься с чувством любви, поклонения и восхищения перед мощью, славой и милосердием Творца. Однако она нередко применяется в быту в ситуациях, сходных с теми, когда русскоязычные говорят «слава Богу!»

Например, как ответ на вопрос о том, как обстоят дела (в данном случае эквивалетно «Слава Богу, хорошо»). Или как ответ на вопрос: «Ты мусульманин?» (в данном случае — «Слава Богу, мусульманин»).

Чихающий сам говорит «Альхамдулиллях» (в ответ, как эквивалент русскому «Будь здоров!», слышит «Пусть тебе будет милость Аллаха» — «ярхамукя(ки)-Ллаху»).

«МашаАллах» — дословный перевод этого выражения: «Так пожелал Аллах!» Эта фраза выражает удивление от увиденного и нежелание сглаза.

«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится: «Как пожелал Аллах», поскольку всё предопределено Всевышним. Употребляется при намерении мусульманина на совершение какого-либо действия. «ИншаАллах» сродни обещанию. Если верующий так говорит, значит, он предпримет все необходимые меры для претворения сказанного в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.

«Астагфируллах» — дословно «прошу прощения у Аллаха», иногда в значении: «Боже упаси!» То есть мусульманин ищет защиты от такого же горя, бедствия и т.п. у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.

«Субханаллах» — дословно: «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.

«Субханаху уа Тааля» — это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» — Аллах Преславен (или Пречист) и Возвышен.

«БаракаЛлаху фикум» — обычно используется людьми, знающими арабский язык и имеющими правильное произношение. Может употребляться для связки слов, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Фраза переводится «Пусть Аллах даст тебе баракат». Нужно учитывать, кому говорится «фикум» и сколько человек находится рядом.

«БаракаЛлаху фикум» — пусть Аллах даст вам (мн.ч.) баракат.

«БаракаЛлаху фика» — пусть Аллах даст тебе (муж.род) баракат.

«БаракаЛлаху фики» — пусть Аллах даст тебе (жен.род) баракат.

Эти формы наиболее используемые, но кроме этого есть и двойственное число.

АузубиЛлях — «прибегаю к защите Аллаха». Произносится в случае, если мусульманин не желает чего-то плохого.

Иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях

Пожалуй, в каждом языке есть свои устойчивые выражения, и, конечно же, самый богатый словарным запасом арабский язык не исключение. В арабском языке есть фразеологизмы, пользующиеся широкой популярностью в виду того, что имеют религиозную основу. Речь идёт о таких устойчивых выражениях, как: иншааллах, машаллах и аль-хамдулиллях. Их устное использование не вызывает никаких вопросов в отличие от их отображения на письме. Причиной этому является то, что в русском языке нет тех букв и звуков, что есть в арабском. И поэтому, прежде всего, нужно понимать, что не все арабские слова можно правильно написать и прочитать русским языком.

Иншааллах. Это словосочетание состоит из трёх арабских слов: «ин» (ان), частица условия, означающая «если»; глагола «шаа»» (شاء) – «желать» и имени собственного – «Аллах» (الله). Здесь немного остановимся на имени Всевышнего, рассмотрим, как оно образовалось. Корень или основа этого слова – «иляхун» (اله), что означает «бог». В виду того, что мы мусульмане и под богом подразумеваем истинного и Единственного Бога, к этому слову присоединили артикль аль ال, который в арабском языке служит частицей, придающей определённость, когда речь идёт о чём-то конкретном. А хамзу (ا), с которого начинается слово «иляхун», сбросили для облегчения, и в итоге образовалось слово الله (Аллах). И первой буквой этого слова является хамзатуль-васли (همزة الوصل) – ا, это такая буква, которая имеет огласовку, если речь начинается с этого слова, а если слово, начинающееся с этой буквы, попадает в середину речи, буква теряет свою огласовку. Кроме того, в слове اه (Аллах) последняя буква ه не имеет аналога в русском языке, однако такой звук даёт английская буква h, например, в слове hello. Поэтому, как и было в самом начале сказано, не все арабские слова можно правильно написать и прочитать на русском, но более или менее правильными вариантами будут: «ин шаа-лЛаh» и «ин шаа Аллаh» или с небольшим искажением «ин шаа-лЛах» и «ин шаа Аллах».

Машаллах. Это словосочетание тоже состоит из трёх слов: (ما شاء الله). Поэтому более верными будут следующие варианты: «машаа-л-Лаh» и «машаа Аллаh» или с небольшим искажением «машаа-л-Лах» и «машаа Аллах». Значение у этого фразеологизма следующее » то, что пожелал Аллах».

Аль-хамдулиллях. Это словосочетание состоит из двух слов: الحمد لله, которое переводится как «вся хвала Аллаху». В слове الحمد («вся хвала»), есть буква «ха» (ح), которой нет ни в русском, ни в английском языках. Поэтому здесь без искажения, как минимум, при писании вообще не обойтись. Близким к правильному будет – «аль-хамду ли-л-Ляh» или с небольшим искажением «аль-хамду ли-л-Лях».

Хочется ещё раз отметить, что написание этих слов (буквами русского алфавита) – вопрос не принципиальный. Писать не так, как здесь предложено, не будет ни грехом, ни даже не нежелательным действием. Самое главное, чтобы при писании или произнесении не было пренебрежения.

Мусульманские фразы на арабском с переводом الله أكبر — Алла́ху а́кбар (Аллах акбар) — Аллах Велик (Величайший). Восхваление (такбир). Используется, когда верующий желает помянуть величие Аллаха الله عالم — Аллаху алим — Аллаху известно лучше (Аллах знает лучше) عليه السلام — Алейхи салям (а.с.; a.s.) — Мир ему. Говорится после имен пророков, посланников и высших ангелов (Джибрил, Микаил, Азраил, Исрафил) الحمد لله — АльхамдулиЛлях (Аль-Хамду Лил-Лях) — Хвала Аллаху. Так мусульмане часто комментируют что-либо, например, когда говорят об успехе и когда отвечают на вопросы «как дела», «как здоровье» الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ — АльхамдулиЛляхи раббиль ‘алямин — Хвала Аллаху, Господу миров! السلام عليكم — Ассаламу алейкум — Мир вам (приветствие) أستغفر الله — АстагфируЛлах — Прошу прощения у Аллаха أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطٰنِ الرَّجِيْمِ — Аузу билляхи мин аш-шайтани р-раджим — Прибегаю к защите Аллаха от проклятого (побиваемого) сатаны أخي — Ахи — (Мой) брат بَارَكَ اللهُ — БаракаЛлах — Да благословит тебя Аллах بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ — БисмиЛляхи-р-Рахмани-р-Рахим — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Эти слова следует произносить перед любым важным делом (сунна – произносить эту фразу перед едой, перед омовением, при входе в дом и т.д.) ‏وعليكم السلام — Ва алейкум ассалам — «И вам мир» (Ответ на приветствие) جزاك اللهُ خيرًا — ДжазакАллаху Хайран (ДжазакАллаху) — Да воздаст тебе Аллах благом! Форма выражения благодарности, аналог «спасибо». При этом «ДжазакА Аллаху Хайран» говорят при обращении к мужчине; «ДжазакИ Аллаху Хайран» – при обращении к женщине; «ДжазакУМА Аллаху Хайран» – при обращении к двум людям; «ДжазакУМУ Аллаху Хайран» – при обращении к нескольким людям وَأَنْتُمْ فَجَزَاكُمُ اللَّهُ خَيْرًا — Ва антум фа джазакуму Аллаху хайран — Ответ на вышеупомянутую благодарность. Сокращенный ответ: «Ва якум» (وإيّاكم) – и вам пусть тоже воздаст, «ва яка» – (муж.), «ва яки» – (жен.) إن شاء الله — ИншаАллах — Если на то будет воля Аллаха يهديكم الله — ЙахдикумуЛлах — Да укажет Вам Аллах правильный путь! لا إله إلاَّ الله — Ля иляха илля Ллах — Нет Бога, кроме Аллаха (нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Бога Аллаха). Первая часть шахады ما شاء الله — МашаАллах (Маша’Аллах) — Так пожелал Аллах; так решил Аллах. Используется при комментировании каких-либо событий для выражения покорности воле Аллаха, тому, что Он предопределил для человека. Также говорят «МашаАллах», когда хвалят кого-то, восхищаются чьей-то красотой (в особенности — ребенка), чтобы не сглазить صلى الله عليه وسلم — Саллаллаху алейхи ва саллям (с.а.в., saw, saaw, pbuh) — Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха). Говорят при упоминании Пророка Мухаммада, мир ему и благословение سبحان الله — СубханАллах — Пречист (Пресвят) Аллах. Все что происходит или не происходит, – по воле Аллаха, который не имеет недостатков. Мусульмане часто произносят «СубханАллах» в разговоре или про себя, чтобы напоминать (кому-то или себе) об этом سبحانه و تعالى — Субханаху ва Та’аля — Свят Он (Аллах) и Велик. Эти слова обычно говорят после произнесения имени Аллаха أختي — Ухти — Моя сестра في سبيل الله — Фи Сабилил-Лях (фи сабилиЛлях, фисабилилЛах) — На пути Господа

Язык может явиться причиной наказания или награды. Не зря говорят: «Тебя за язык никто не тянул». Поэтому мусульманин старается контролировать этот орган речи, который отнимает и силы, время и даже может отнять саваб, или, что еще хуже, может быть причиной вхождения в Огонь.

Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие выражения, как, «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху уа Тааля» и т.д.

Что эти выражения означают и как их правильно использовать. Но нужно отметить, что выражения эти не имеют цели произношения, так скажем, для связки слов. Произнесение этих выражений в некоторых случаях помогают в защите от дурного, или, например, от сглаза.

«МашаАллах» — дословный перевод этого выражения звучит, как «Что пожелал Аллах!». Эта фраза выражение удивления в случае, когда увидел, что-то и это понравилось, при этом нежелание сглаза этой вещи.

«Аллаху Акбар» — дословно «Аллах Превелик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.

«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится, как «как пожелал Аллах», поскольку все уже предопределено Аллахом. Говорится в случаях намерения на совершение какого-либо действия, которое мусульманин хочет и стремится совершить. Употребление «ИншаАллах» сродни обещанию. Если мусульманин говорит «ИншаАллах», значить он предпримет все необходимые меры для претворения чего-либо в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.

«Астагфируллах» — дословно «ниспрашиваю прощения у Аллаха», обычно используется в трагические моменты, например, при виде аварии.
«Астагфируллах» может трактоваться как «Боже упаси!». То есть ищу защиты от такого же (горя, бедствия и т.п.) у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.

«Субханаллах» — дословно «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.

«Субханаху уа Тааля» — это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» — Аллах Преславен (или Пречист) Он и Возвышен.

«БаракаЛлаху фикум» — обычно используется людьми, знающими арабский язык, имеется в виду правильное произношение. Может произноситься для связки слов, при этом, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Переводится, как «Пусть Аллах даст тебе Баракат». При произнесении слов «фикум» нужно учитывать, то кому произносится и сколько объектов при этом находится рядом.

«БаракаЛлаху фикум» — пусть Аллах даст вам (мн.ч.) баракат.

«БаракаЛлаху фика» — пусть Аллах даст тебе (муж.род) баракат.

«БаракаЛлаху фики» — пусть Аллах даст тебе (жен.род) баракат.

Эти формы наиболее используемые, но кроме этого, есть также и двойственное число.

«Аллах яхдик» — дословно «Пусть Аллах ведет тебя прямым путем». Произносится, когда кто-то заблуждается. Может использоваться во фразе не согласия, либо при произнесении чего-то запретного, и подвергающего опасности веру. При произнесении этой фразы также нужно учитывать грамматику арабского языка.

АузубиЛлях – «прибегаю к защите Аллаха» произносится в случае нежелания чего-то плохого.

Это лишь некоторые из самых ходовых фраз, которыми пользуются мусульмане. В действительности их больше, и, как правило, все они взяты либо из изречений, либо из их смысла и целей.
Абдуссабур Хайрутдинов

СубханаЛлах, МашаАллах, ИншаАллах

Тот, кто общается с мусульманами, может часто слышать такие выражения, как, «МашаАллах», «Аллаху Акбар», «ИншаАллах», «Астагфируллах», «Субханаллах», «Субханаху уа Тааля» и т.д.
Что эти выражения означают и как их правильно использовать. Но нужно отметить, что выражения эти не имеют цели произношения, так скажем, для связки слов. Произнесение этих выражений в некоторых случаях помогают в защите от дурного, или, например, от сглаза.
«МашаАллах» — дословный перевод этого выражения звучит, как «Что пожелал Аллах!». Эта фраза выражение удивления в случае, когда увидел, что-то и это понравилось, при этом нежелание сглаза этой вещи.
«Аллаху Акбар» — дословно «Аллах Превелик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.
«ИншаАллах» — «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится, как «как пожелал Аллах», поскольку все уже предопределено Аллахом. Говорится в случаях намерения на совершение какого-либо действия, которое мусульманин хочет и стремится совершить. Употребление «ИншаАллах» сродни обещанию. Если мусульманин говорит «ИншаАллах», значить он предпримет все необходимые меры для претворения чего-либо в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.
«Астагфируллах» — дословно «ниспрашиваю прощения у Аллаха», обычно используется в трагические моменты, например, при виде аварии.
«Астагфируллах» может трактоваться как «Боже упаси!». То есть ищу защиты от такого же (горя, бедствия и т.п.) у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.
«Субханаллах» — дословно «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.
«Субханаху уа Тааля» — это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» — Аллах Преславен (или Пречист) Он и Возвышен.
«БаракаЛлаху фикум» — обычно используется людьми, знающими арабский язык, имеется в виду правильное произношение. Может произноситься для связки слов, при этом, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Переводится, как «Пусть Аллах даст тебе Баракат». При произнесении слов «фикум» нужно учитывать, то кому произносится и сколько объектов при этом находится рядом.
«БаракаЛлаху фикум» — пусть Аллах даст вам (мн.ч.) баракат.
«БаракаЛлаху фика» — пусть Аллах даст тебе (муж.род) баракат.
«БаракаЛлаху фики» — пусть Аллах даст тебе (жен.род) баракат.
Эти формы наиболее используемые, но кроме этого, есть также и двойственное число.
«Аллах яхдик» — дословно «Пусть Аллах ведет тебя прямым путем». Произносится, когда кто-то заблуждается. Может использоваться во фразе не согласия, либо при произнесении чего-то запретного, и подвергающего опасности веру. При произнесении этой фразы также нужно учитывать грамматику арабского языка.

АузубиЛлях – «прибегаю к защите Аллаха» произносится в случае нежелания чего-то плохого.
Это лишь некоторые из самых ходовых фраз, которыми пользуются мусульмане. В действительности их больше, и, как правило, все они взяты либо из изречений, либо из их смысла и целей.
Абдуссабур Хайрутдинов

10 достоинств фразы «СубханАллах»

Есть слова и фразы, особенно любимые Всевышним, одним из таких фраз являются слова поминания Аллаха, постоянно произнося которые мусульманин обретает баракат, спокойствие и довольство Всевышнего. В этих словах заключено множество благ, так как для поминания Аллаха был создан человек. «СубханАллах» — пречист Аллах, говорим мы, когда восхищаемся и радуемся, удивляемся, выражая признательность при этом Тому, кто это даровал. Каковы достоинства произнесения «СубханАллах»?

1. Наиболее любимые слова Аллаха — СубханАллах валь хамдулиЛлях ва ля иляха илля ЛЛях ваЛЛаху акбар (Пречист (Свят) Аллах, вся хвала Аллаха, нет божества, кроме Аллаха, Аллах велик (превыше всего).

2. В хадисе говорится, что если человек произносит «СубханАллах валь хамдулиЛлях ва ля иляха илля ЛЛях ваЛЛаху акбар», он получит десять савабов (вознаграждений) за каждую букву этих слов (Табрани).

3. Согласно другому хадису: «Эти священные слова, — сказал далее Пророк (ﷺ), — в Судный день оградят вас со всех сторон. Это поистине благочестивые дела, которые останутся вечно».

4. «СубханАллах…» возносятся до Арша, где поднимается шум, в котором упоминаются имена тех, кто их произносит. (Ибн Маджа).

5. Пророк (мир ему) сказал, что слова «СубханАллах ва бихамдихи субханАллахи Азым» (Свят (Пречист) Аллах, вся хвала Аллаху, Пречист великий Аллах) будут тяжелыми на весах благих деяний в день Суда (Бухари).

6. Передают со слов Абу Хурайры (р.а.), что Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Поистине, произносить слова «Слава Аллаху» (субхана-ллах), «Хвала Аллаху» (ал-хамду лиллах), «Нет бога, кроме Аллаха» (ла ‘илаха ‘илла-ллаху) и «Аллах Велик!» (Аллаху ‘акбар) я люблю больше, чем то, над чем восходит солнце!» (Муслим, Тирмизи).

7. Пророк (мир ему) сказал: «Не указать ли вам на то, благодаря чему сможете вы догнать опередивших вас, и никто из тех, кто будет после вас, не сможет догнать вас, и станете вы лучшими из тех, среди кого находитесь, если они не будут делать того же?! Говорите по тридцать три раза после каждой молитвы: «Cубхана-Ллах», «Аль-хамду ли-Ллях» и «Аллаху Акбар».

8. «Тому, кто после каждой молитвы будет говорить по тридцать три раза слова «Субхана-Ллах», «Аль-хамду ли-Ллях» и «Аллаху Акбар», говоря на сотый раз: «Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарика ля-ху, ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду, ва хува аля кулли шай’ин кадир», – простятся его грехи, даже если будут они подобны пене морской!» (Муслим).

9. «Если мусульманин будет неуклонно совершать две вещи, он войдет в Рай! Эти две вещи легкие, но поступающих так мало. Следует произносить после каждой молитвы «Cубхана-Ллах», «Аль-хамду ли-Ллях» и «Аллаху Акбар» по десять раз. Произнесение этого (после пяти молитв) будет равно ста пятидесяти для языка и тысяче пятьсот на весах (в Судный день)! А также произносить перед сном слова «Аллаху Акбар» тридцать четыре раз, а слова «Аль-хамду ли-Ллях» и «Субхана-Ллах» по тридцать три раза. Это равно сотне для языка и тысяче на весах!» (Абу Дауд).

10. «Кто повторит эти слова утром и вечером 100 раз, в День Суда никто не сможет прийти с лучшим поступком, кроме тех, кто сделал столько же или больше» (Муслим).

СубханаЛлах — значение и перевод

Некоторые часто повторяемые слова поминания Аллаха на арабском языке обычно переводятся очень кратким способом. Перевод получается не полным и даже иногда непонятным. Однако смысл их истинного значения очень глубок. Например, фраза субханаЛлах в переводе на русский язык означает «Пречист Аллах», но это не передает ее обширный смысл.

Значение слова субханаЛлах

Словосочетание субханаЛлах переводят на русский язык как фразу, утверждающую совершенные качества Создателя. Как правило, этот термин используется для того, чтобы восхищаться не обычной удачей или достижением, а скорее чудесами сотворенного мира. Например, при просмотре великолепного заката, но не для того, чтобы поблагодарить Аллаха за успех в каком-то деле.

Так как пишется субханаЛлах на арабском:

Как переводится субханаЛлах на русский?

  • Во первых эта фраза состоит из двух слов. Первое слово «субхана» (سُبْحَانَ) означает безупречные (идеальные) качества, и отсутствие любых недостатков.
  • Второе слово – Аллах (اللهُ) в котором по правилам арабского языка первая буква «алиф» относится к определенному артиклю и не читается при слиянии с впереди стоящим словом. Таким образом при соединении этих двух слов правильно читается так: субханаЛлах, со слитным произношением.

Если подробнее рассматривать слово «субхан», то оно не является ни именем, ни восхвалением Аллаха, ни выражением благодарности Ему за бесчисленные блага. СубханаЛлах в переводе на русский — это утверждение, обозначающее убежденность человека в том, что Аллах пречист от любых качеств, которые обозначают несовершенство и обладает совершенными качествами. Фраза субханаЛлах называется тасбихом, что переводится как очищение, то есть признание чистоты Создателя и очищение своей веры.

Награда за произнесение субханаЛлахи ва бихамдихи субханаЛлах азим

Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) сказал так: «Есть два выражения, которые легки на языке, но тяжелы на весах деяний, любимы для Милостивого Аллаха. Это СубханаЛлахи ва бихамдихи субханаЛлах азим.» (Муслим)

Таким образом пророк (мир ему и благословение Аллаха) научил мусульман, что частое поминание Аллаха будет иметь большой вес в Судный день. И поминание это должно быть такими словами: «субханаЛлахи ва бихамдихи субханаЛлахиль азим» перевод которых «Безупречен Аллах, хвала Ему и Безупречен Великий Аллах».
СубханАллах на арабском является частью зикра (слов поминания Аллаха), которые читаются после намаза. Они повторяются по 33 раза после каждой обязательной молитвы. Фразы зикра включают в себя:

  • СубханаЛлах (Пречист Аллах);
  • Альхамдулиллах (вся хвала Аллаху);
  • Аллах Акбар (Аллах является величайшим).

От Абу Хурайры передано, что однажды бедные люди пришли к Пророку и сказали: «Богатые получат более высокую награду и будут постоянно наслаждаться. Ведь они молятся, как мы, и делают все что делаем мы. Но у них есть больше денег, с помощью которых они совершают хадж и умру; тратят на пути Аллаха и отдают милостыню.» Пророк сказал на это: «Никто не превзойдёт вас, и вы будете лучше, чем люди, среди которых вы живете, за исключением тех, кто будет делать то же самое. Говорите СубханаЛлах, АльхамдулиЛлах и Аллаху Акбар по 33 раза каждый день, после каждой молитвы.»

Так же есть хадис в котором сказано:

«Тот, кто говорит: ”СубханаЛлахи ва бихамдихи» сто раз в течение дня, его грехи стираются, даже если они подобны пене морской.» (Сахих аль-Бухари, Сахих Муслим)

Причины произнесения слов субхана-Ллах

Уместно произносить слова тасбиха в следующих случаях:

  1. После намаза в качестве слов зикра (поминания Аллаха).
  2. При восхищении и удивлении творениями Аллаха.
  3. Для выражения чувств, вызванных Его знамениями в словах Корана.
  4. При столкновении с негативными событиями или переживаниями.

Почему, зная, перевод слова субханаЛлах, его прекрасное значение, люди говорят эти слова при встрече с тем, что вызывает отрицательные эмоции? Так как рядом с человеком постоянно находится шайтан (агузу биЛлях), который внушает ему сомнения, то при переживании испытаний или сочувствия к другим, верующему необходимо очищать свою убежденность. И в этом помогают слова, напоминающие о совершенстве Создателя. О том, что все происходящее – содержит в себе великий смысл. Это становится преградой между сердцем человека и наущениями шайтана.

“Неужели люди думают, что им будет позволено говорить «мы верим», не подвергаясь испытанию? Нет, мы испытали тех, кто был до них… » (Коран 29: 2-3)

Полагая, что испытания в жизни могут стать долгими и истощить терпение, именно в эти времена слабости мусульмане говорят «субханаЛлахи ва бихамдихи субханаЛлахиль азим», чтобы помочь восстановить равновесие и укрепить веру.

Когда зикр всегда находится у нас на языке, появляется постоянная связь с Аллахом, даже когда мы занимаемся своими повседневными делами. Мы благодарны за все, что у нас есть, потому что помним, что каждое благословение исходит от Аллаха.

Как правильно пишется субханаллах

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *