Але или алле?

Не можете определить, как следует писать «алло» ли «ало (алё)»? Воспользуемся орфографическим или этимологическим словарем, чтобы сделать правильный выбор. Давайте вместе разбирать этот несложный случай правописания.

>Как правильно пишется

Строгой литературной норме соответствует следующий вариант написания данного междометия – алло.

Какое правило применяется

Представленное междометие используется, как правило, в разговорной речи в значении «слушаю» (по тел.). Эта лексема имеет английские корни, она восходит к слову «hallo», которое в языке-источнике также обозначает телефонное приветствие. Как мы понимаем, русский аналог перенял написания английского слова, поэтому мы пишем его с двумя «л» и гласной «о» на конце. Не забывайте, что междометия в письменной речи всегда обособляются запятыми. Другие варианты этого слова выходят за пределы литературного языка.

>Примеры предложений

  • На том конце провода приятный женский голос сказал: «Алло».
  • Алло, я Вас внимательно слушаю!

Проверь себя: «Гримм» или «грим» как пишется?

Как неправильно писать

Иные варианты написания данного междометия являются неверными – ало, алё.

♀♂ Гостиная для друзей

Для большинства людей голос из телефонной трубки звучит как из «черной дыры'». Вот, психологи решили научиться распознавать людей по ту сторону телефонного кабеля.

«Алё» говорят люди доброжелательные, деловые, с хорошим чувством юмора. У них крепкая нервная система, поэтому вывести их из себя назойливыми звонками довольно трудно.

«Алло» можно услышать от более закрытых в общении людей, с ними нужно разговаривать спокойно и немногословно — только по делу.

«Слушаю!» -ответит Вам человек педантичный и сухой, привыкший снимать трубки в государственных учреждениях. Если вы захотите испытать его нервы и не отзоветесь, второе «слушаю!» уже будет на пару тонов выше, а третье вызовет настоящую гневную бурю на той стороне телефонного провода. С такими людьми стоит разговаривать как бы снизу вверх, подчеркнуто уважительно, тогда они покровительственно и снисходительно выполнят вашу просьбу.
Самые яркие представители этого типа личности могут отвечать, употребляя свою фамилию, например, «Данияр слушает», как будто «Царь идет!» Тут уж Вам придется изрядно покланяться, чтобы завоевать снисхождение. А в ответ типа «Квартира Ивановых» может свидетельствовать ещё и о вредности и ехидстве.

«Да»,- говорит само за себя. Сам того не осознавая, человек дает Вам понять, что на всё согласен. Если «Да» отвечает женщина, не теряйте время на телефонный разговор, просто условьтесь о встрече. Телефонное «Да» говорит о неторопливости, уравновешенности, доверчивости, и слабинке в характере. Действуйте напористо, но очень доброжелательно и терпеливо. Здесь у Вас большие шансы добиться своего.

«Говорите»,- безусловная грубость. Человек даже не утруждает как-то обозначить свое присутствие, а немедленно требует его от Вас. Берите тот же тон и вперед. Только в этом случае у вас есть шанс добиться своего.

Изначально термин «Алло» употреблялся только на корабле и означал «слушай!». При встрече в море двух кораблей его кричали в рупор на другой корабль с тем, чтобы начать разговор. Поэтому именно этот термин, а точнее слово «ahoy», предложил использовать для начала разговора изобретатель телефона Александер Белл.
Но в дальнейшем 15 августа 1877 Томас Эдисон года написал письмо президенту телеграфной компании Питтсбурга, в котором доказывал, что лучшим вариантом приветствия при общении по телефону является слово «hello»(«здравствуйте»), которое у нас трансформировалось в «алло».
В других странах на звонки отвечают по-разному:
Итальянцы при ответе по телефону произносят «Пронто» (Pronto), что дословно означает «готов». Японцы — «моси моси» (от «мосимасу-мосимасу», «говорю-говорю»), французы— «Алё» (видимо, видоизмененное «Алло»). В Германии при ответе по телефону часто называют свою фамилию. При этом часто перед фамилией добавляется слово «Да» («Ja»). Среди молодёжи и при неофициальных звонках произносят «Халло» («Hallo»), В Греции, отвечая по телефону, говорят «Пαρακαλώ» (Паракало), что переводится как пожалуйста или «прошу».

Але или алле?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *